Avi

word craft

blog

Titles

While Shake­speare once wrote, “A rose by any oth­er name will smell as sweet,” a good (or bad) title can make a dif­fer­ence for a book. The book’s title is the intro­duc­tion of a book to the read­er. It is enor­mous­ly important.

Curi­ous­ly, you can­not copy­right a title. That explains why some titles reap­pear for dif­fer­ent books.

Titles, some famous­ly, change. When Stevenson’s Trea­sure Island was first pub­lished (in a mag­a­zine, as a seri­al­ized work) it was called The Sea Cook. Only when pub­lished as a hard­back book was the title (as we know it today) changed, by an edi­tor, if I remem­ber cor­rect­ly. The orig­i­nal titled ref­er­enced Long John Silver.

Wolf RiderOver the years, with so many books writ­ten, I have had my share of titles, both good and bad. When I begin a book I give the work a title, not with a sense that it is the one that is final, but more like a label, a way of think­ing about it, and ref­er­enc­ing it. In book con­tracts a title is giv­en, but that does not mean it is used.

Wolf Rid­er was not a good title, inso­far, as it doesn’t read­i­ly con­nect with a read­er. Even those who have enjoyed the book (and many have done so) have asked me to explain the title. Not good.

The True Con­fes­sions of Char­lotte Doyle was first called The Sea­hawk. That title derived from the ship on which the sto­ry takes place. Curi­ous­ly, when I first thought of it, I had to check, find­ing it hard to believe it had not been pre­vi­ous­ly used.

Noth­ing but the Truth was titled Dis­cov­ery. That word ref­er­ences the legal term for the evi­dence in a case, which is the way the book is organized.

School of the DeadPop­py was called Pip. I had been read­ing the man­u­script to a class when a boy showed me a book called Pip, the Sto­ry of a Mouse. “Is this,” he asked, “the book from which you got the name?” In fact, the name “Pip” came to me from Dick­ens’ Great Expec­ta­tions. In any case, I changed the name of my char­ac­ter (and book) to “Pop­py.”

Crispin: The Cross of Lead, my New­bery book, was titled, No Name.

School of the Dead was orig­i­nal­ly called The Weird His­to­ry Club.

The forth­com­ing Gold Rush Girl was called Rot­ten Row.

Catch You Lat­er, Trai­tor had the title Sea­son of Sus­pi­cion, which cross-ref­er­enced polit­i­cal sus­pi­cion with a famous base­ball sea­son, both sub­jects of the book.

The Fight­ing Ground was called Twen­ty-four Hours.

3 thoughts on “Titles”

  1. Avi, do you change the titles after you work on and sub­mit them to your edi­tor, or does your edi­tor change the names? Love your work by the way!
    Lisa

    Reply
    • I have a work­ing title from the start. You need a name for com­put­er use. And recent­ly I made a pitch to an edi­tor and she asked for a title. I do change it if I feel moved to do so while writ­ing the first draft. And some­times there is a dis­cus­sion with edi­tor about title, and fur­ther changes might well result. In oth­er words it is very fluid.

      Reply
  2. Book titles have amused me since I was in col­lege. At break­fast one morn­ing, three or four friends of mine were dis­cussing the drab titles of phi­los­o­phy books: Repub­lic and Apol­o­gy by Pla­to, Con­fes­sions by Augus­tine, etc. Maybe it was a func­tion of the times and con­tent, we thought. Con­ver­sa­tion turned to mod­ern nov­els. We gen­er­al­ly con­curred that a title with a lit­tle “oomph” teased us into giv­ing some­thing a shot much faster and kept us invest­ed in read­ing-to-dis­cov­er-its-sig­nif­i­cance longer than a less­er title.
    Thank you for being so inten­tion­al with your titles and shar­ing the changes!

    Reply

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Subscribe to Blog via Email

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Recent Posts